Мы-библиофилы

Вчера читала интервью Ирины Прохоровой про библиотеки-очаги культуры. А сегодня поехали с Машей на почту, да и завернули в соседнее здание, где с моих школьных лет находится библиотека семейного чтения.

Вообще-то самый пик моей читательской деятельности пришёлся на времена, когда библиотека была в другом месте, ближе к дому, потом её закрыли, здание купил местный концерн по производству булочек и печенья. В этом здании, на втором этаже, куда надо было подниматься по крутой, чуть ли не пожарной торцевой лестнице, я с руками отрывала у библиотекарей романы Майн Рида и Кира Булычёва. В эту библиотеку я приходила уже старшеклассницей, брала книжки Дейла Карнеги и Игоря Кона для рефератов по психологии.

Удивительно, но за стойкой сегодня была знакомая библиотекарь, совсем не изменившаяся. Тогда она мне казалась дамой средних лет, и теперь такой кажется. Только тогда ей было, должно быть, лет 30, а теперь – лет 45.

Стоило войти в крохотный вестибюль, послышался сладкий, волнующий запах сотен книг. Не новых, только что из типографии. А читанных, трёпанных, пожелтевших, как из дедушкиной библиотеки. Это парфюмерное удовольствие, наверняка какой-нибудь умник придумал налить в бутылки аромат старых книг?

В ЖЖ неоднократно читала рассказы мам, которые берут своим малышам новейшие модные книжки-картинки в местной библиотеке. В глубине души я надеялась найти на здешних полках новинки “Розового жирафа” и “Самоката”. В конце концов, тюменская библиотечная сеть в последние лет десять здорово взбодрилась, по крайней мере, на сторонний взгляд. Везде сделали ремонт, проводят какие-то встречи, презентации, конференции.

“Розового жирафа” с новомодными переводами на стеллажах не было, но вся соблазнительная классика широко представлена “Планетой детства” от ЭКСМО и АСТ. Издания дешёвенькие во всех смыслах, но зато Пеппи, Карлсон, трое из Простоквашино, Винни-Пух и все, все, все – бери, не хочу. Кроме того, тут ведь и букинистические редкости. Скажем, мы взяли Буратино в кратком пересказе с иллюстрациями Владимирского. АСТ переиздал эту книжку, даже обложку повторил, не испортил, но стоит это удовольствие 300 рублей. Я не купила в своё время, так как не хотела Маше преподносить синопсис под видом “Буратино” Толстого. А в библиотеке взяла старенькое советское издание, и мы с удовольствием его читаем. Причём, иллюстрации тут действительно хорошие. И да, членство в библиотеке стоит 17 рублей в год)

“Буратино” в кратком пересказе с иллюстрациями Владимирского

Ещё я взяла советское издание азбуки Заходера с картинками. И толстую книжку Астрид Линдгрен про Пеппи, а также путешествия Кати по разным городам. И “Ветер в ивах” – перевод Ирины Токмаковой, внутри неплохие иллюстрации, но в целом издание слабенькое. Я б его не купила. А почитаю с удовольствием. (UPD прочитала с наслаждением, обнаружила, что в магазине книгу в переводе Токмаковой и не наёдешь! Так что теперь я готова купить даже это издание) Пока себе. Ещё взяли сборник русских народных сказок. “Битый небитого везёт”, “Гуси-лебеди”, “Каша из топора”. Всё это папа читал Маше из интернета, а теперь можно и по книжке, даже с неплохими иллюстрациями…

А сколько там ещё всего осталось! Это ж несметный сокровища. Если бы не было разумного ограничения – 5 книг за раз, я бы нахватала там на год вперёд. Ух, это настоящее приключение, я так воодушевилась! Причём, во взрослый отдел я ещё даже не заглядывала)

Что до Маши, то ей понравились игрушки, выставленные на стеллажах. Она дважды пыталась спрятать в карман малышей из киндер-сюрприза. Прибегла к хитрости – попросила надеть ей куртку, т.к. в куртке удобные для трофеев карманы. Потом нашла Чебурашку, вяло поющего свою песню трещащим динамиком. Еле уговорили оставить его до новых встреч.

About maggymama

Вот старая самопрезентация: I`m in my middle 30th. Used to be a journalist, but now mostly occupied with housekeeping and kids.
This entry was posted in Мамин дневник, детские книги and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a comment